נורית אל עופר עוסקת בהוראה ומתרגמת, משתייכת לחבר המתרגמים, וכן שני סיפורים של מארק טוויין בתרגומה של המשוררת, יצאו לאור לראשונה על ידי הוצאת ספרים זו.
ספר שירים ראשון, כברקים בתנופה (הוצאת תגא), התפרסם עם תום שירותה הצבאי של המשוררת.
ספר הפרוזה הראשון, חוֹד החידה, המתאר בשְׁמוֹ את האדם והכאן וחוֹד חידה זה... (1989, הוצאת עקד-גוונים-טרקלין).
ספר זה, סֶכֶר זְמַנִּים, הינו ספר השירים השני של המשוררת, וכשְׁמוֹ, שיריו משקפים זאת בתוכן ספר שירים זה, על רבדי רבדיו.
דָּבָר
לֹא
יַעֲצֹר
אֶת
הֶמְשֵׁכִי
יִשְׁתַּקֵּף
כְּקֶשֶׁת
בְּעָנָן
כְּמַמְתָּק
עֲנָק..
וּכְאוֹמֵר
זֶה רַק
מִשְׂחָק
שֶׁל הִשְׁתַּבְּרוּת
הָאוֹר.