דף הבית > גוף ראשון שני

גוף ראשון שני

         
תקציר
תרגום: סוניה ברשילון תאריך הוצאה לאור: 01-2017 מספר עמודים:88
"גוף ראשון שני" של סילביה מולוי הוא סיפור על אהבה וחברות ארוכות שנים בין שתי נשים. טבילת אש ספרותית, הנוצרת הודות לפרדוקס: טקסט מופתי נולד, מילותיו המהודקות כאילו "נושרות" ממנו, בעוד אחת הדמויות – מושא הכתיבה בספר – מאבדת בהדרגה את זיכרונה בגלל מחלת האלצהיימר. המילים האינטימיות פועלות ביצירה כשעון חול הלוכד בתוכו זמן יקר וקצוב: המילים ככלי למתן עדות. המילים כנשק האחרון בקרב נגד השכחה. המילים כמפת הדרכים האולטימטיבית לשימור הזיכרון האישי בכל מחיר.
כמעט מדי יום המחברת מבקרת אצל חברתה, ורוקמת פרגמנטים כתובים – "אומאופטיים", מיקרו-קוסמיים – הנצמדים זה לזה בפרקים קטנטנים, ולאחר מכן מתאחדים לכדי יצירה שלמה ואורגנית. עם זאת, "גוף ראשון שני" הוא מסוג היצירות שקשה לקטלגן: גוונים, מחשבות מצולבות, זמנים משתנים לצד פשטות מקסימלית. לפתע הספר נקרא כיומן אישי, ואז כנובלה, ואז כמסה בנושא זמן ושפה, או כשיר הלל לחברות – ובכן, זהו פריט ספרותי יחיד במינו, מלא ברק, מרגש מאד, עקב היותו נטול רגשנות לחלוטין.
"אין מילים לתאר כמה היצירה הזאת יפה, קצרה אך אינטנסיבית. טקסט חיי במלוא מובן המילה 'חיים'." סילבינה פריירה
"הנובלה הזאת היא יומן המתעקש לשמר את מה שהולך לאיבוד. מולוי ממציאה מילים ומשפטים כדי למנוע את מותה של חברתה. ובמאמץ הזה היא יוצרת ספרות גדולה." חואן ריברה
"במצבים שבהם הכול הוא שכחה אחת גדולה, הכתיבה הזו, הכוללת את זיכרון האהבה, היא הזדמנות לברוא מחדש את הזיכרון." לאורה פורד
פרק ראשון

אני צריכה לכתוב את הטקסטים האלה כל עוד היא בחיים, כל עוד אין מוות או סגירה, כדי לנסות להבין את פשר הלהיות/לא להיות הזה של אדם שמתפרק לנגד עיני. אני צריכה לעשות את זה כך כדי להמשיך הלאה, כדי להתמיד בקשר שנמשך למרות ההרס, ומתקיים גם כשבקושי נותרו עוד מילים.

 

ניתוק
 
הלכנו לבקר אותה יום אחד אחר הצהריים, ובזמן שאני בדקתי שהכול בסדר, אֵ׳ נשארה לשוחח אִתה בחדר השינה שלה, שבו העבירה חלק נכבד מהיום, מביטה מבעד לחלון בריבוע השמים המצומצם שבין הבניינים. היא סיפרה לי משהו שאני לא יודעת אם היא ידעה שהיא מספרת, אמרה לי אֵ׳ בדרך הביתה, היא סיפרה שכשהיתה ילדה היא הלכה עם אחת הדודות שלה לבקר קרובת משפחה זקנה שהיתה מאושפזת במצב קשה מאוד, מחוברת למכונה, וברגע כלשהו, כשהיו לבדן עם החולה, החוותה הדודה תנועה בראשה, כאילו היא מסכימה – והיא הראתה לי את התנועה, אומרת אֵ׳, חוזרת על התנועה בתורה – והיא התכופפה וניתקה את המכונה שנשמה במקום החולה. ואחר כך הן הלכו.
אֵ׳ אומרת שהיא לא יודעת מה עורר את הסיפור הזה, וגם אם היא הבינה בכלל מה היא מספרת, אבל נראה שהיא היתה צריכה לספר לי את זה, היא אומרת, או לספר את זה למישהו, אולי היא מעולם לא סיפרה את זה לאף אחד. או שאולי היא המציאה את זה, אני חושבת, ושואלת את עצמי אם בכלל חיברו אנשים למכונות מאריכות חיים בשנות העשרים, או אולי כל זה קרה במועד מאוחר יותר והיא מספרת את זה כאילו זה קרה כשהיתה קטנה, כדי לדלל את האחריות שבהריגת מישהו. לעולם לא נדע, זה ברור, כי היא כבר שכחה את הסיפור הזה. וזה לא באמת משנה.
אני קוראת שוב את מה שכתוב ועולה בי עוד מחשבה, מובנת מאליה אולי: יכול להיות שהיא מבקשת מאתנו משהו?
מה חשבו הקוראים? 0 ביקורות
המלצות נוספות עבורך
דיגיטלי 35 ₪
מודפס 97 ₪
דיגיטלי 35 ₪
מודפס 97 ₪
דיגיטלי 39 ₪
מודפס 78 ₪
דיגיטלי 49 ₪
קינדל 49 ₪
עוד ספרים של תשע נשמות הוצאה לאור
דיגיטלי 30 ₪
קינדל 29 ₪
דיגיטלי 30 ₪
קינדל 29 ₪
דיגיטלי 30 ₪
קינדל 29 ₪
הירשמו לרשימת התפוצה של ביבוקס
Powered by blacknet.co.il